|< в начало << назад к содержанию вперед >> в конец >|

6.4

КРУГ РОЖДЕСТВЕНСКИХ ПРАЗДНИКОВ

«Как в случае с отдельными днями Пасхального цикла, доволь­но поздним феноменом» является постепенное придание Рождествен­ским праздникам все более и более исторического характера. Однако, «в своем ядре и истоках праздничный круг Рождества имеет ту же ос­нову, что и Пасха, — целокупное событие искупления»644.

6.4.1 Адвент

Традиция Адвента сложилась в литургическом творчестве Гал­лии и Испании в IV в. Здесь празднику Богоявления предшествовали три недели высокой религиозной активности. Несколько позже гал­льские источники упоминают и о периоде поста, который начинался в день св. Мартина (11 ноября, Quadragesima sancti Martini, «Четыре-десятница св. Мартина»). Этот постный период заканчивался, однако, не на Рождество, а на более древний праздник Богоявления; если меж­ду днем памяти св. Мартина и днем Богоявления, согласно восточной практике, посчитать только собственно постные дни, т. е. если из этих восьми недель исключить воскресенья и субботы, в которые на Вос­токе не бывает поста, то между 11 ноября и 6 января как раз и будет сорок постных дней645.

Праздник Богоявления, по крайней мере хотя бы в некоторых регионах, искони считался важнее праздника Рождества, поскольку в этот день обычно крестили много народа, а крещению предшествовала сорокадневная подготовка646. Покаянные проповеди ирландских миссионеров, благовествовавших о Христе прежде всего как о Судии конечных времен, и привели к формированию Адвента647 — периода, посвященного ожиданию Имеющего прийти вновь. Адвент был вре­менем покаяния и поста648.

Полному развитию Богоявленской четыредесятницы противо­стояло, однако, быстрое формирование праздника Рождества, распро­странявшееся из Рима, а «сорокодневие, которое на своем протяжении прерывается великим праздником, имевшим, вероятно, к тому же и попразднетво, — это уже не подлинная четыредесятница». Если же «четыредесятницу» стали бы завершать 25 декабря, это означало бы утрату круглого числа в 40 дней.

Продолжительность поста Адвента была весьма различной; его начало могло простираться от 15 ноября вплоть до сентября649. Литур­гические последования в значительной мере соответствовали таковым Пасхальной четыредесятницы. Ожидание прихода Христа было сре­доточием периода, но не в перспективе Рождественского праздника воплощения Христова, а в перспективе Второго пришествия непод­купного Судии в конце времен, и именно ко Второму пришествию го­товились в покаянии и обращении650.

Ситуация в Риме была совсем иной, и от древнего периода здесь отсутствуют какие-либо свидетельства о существовании Адвента. Пе­ред Рождеством полагалась неделя с «молитвами четырех времен» (quatember). которая, однако, по содержанию не отличалась от таких же молитв других сезонов года.

Для Рима появление Адвента можно датировать VI в.: в Прави­лах св. Бенедикта651 Адвент еще не упоминается, но в конце века на Адвент уже были сказаны проповеди Григория Великого652. «Если, та­ким образом, для области Галлии источники свидетельствуют, что первоначально Адвент был временем аскезы и много позже приобрел также и литургическое значение, то для области Рима следует изна­чально и довольно рано предполагать наличие только литургических поеледований на Адвент»653. Продолжительность Римского Адвента колебалась от пяти до четырех воскресных дней; уже одно это, равно как и отсутствие предписаний о посте, показывает, что здесь не было никаких параллелей по отношению к Пасхальной четыредесятнице. Когда Римский литургический чин был принят в Империи франков, возникло смешение Римского Адвента и галликанской Четыредесятницы Адвента. Оттуда под немецким влиянием эта сме­шанная форма вернулась в Рим и стала нормой для всего западного христианства.

На севере Европы были восприняты поначалу (вплоть до XI в.) четыре, а затем и пять воскресных дней, равно как и набор текстов Римских богослужений Адвента, но, «с другой стороны, в северной Европе все же удержалось понимание Адвента как четыредесятни­цы»654. Это касалось как поста655, так и богослужений: начиная с рубежа первого и второго тысячелетий за Мессой отпадала Gloria, а на утре­не — Те Deum; если судить по символике цветов, то фиолетовые (или черные) облачения соответствовали обычаям постного периода.

Сказанным, однако, не должно затушевываться, что «все эти указывающие на покаяние признаки богослужений Адвента были бо­лее или менее поверхностными. Пост на длительное время так и не закрепился. По своей сути богослужение Адвента сильно отличалось от поеледований четыредесятницы Великого поста. Основной тон за­давало исполненное надежды ожидание Того, Кому должно прийти. Таким образом, развитие остановилось на полдороге; галликанский вклад лишь немного изменил внешний образ Римской литургии Адвента»656.

Скорее всего, галликанский Адвент удержался в чтениях послед­них воскресных дней по Пятидесятнице, и для них Юнгманн (Jungmann) по аналогии с именованием «предпасхальный период» употреб­ляет термин «Пред-Адвент»657.

Реформы рубрик литургических книг 1955 г. и Codex Rubricarum 1960 г. повысили в статусе четыре воскресенья Адвента, но подлинно новый литургический порядок появился только после II Ватиканского собора. «Время Адвента начинается с первой вечерни воскресенья, ко­торое выпадает на 30 ноября или наиболее близко подходит к этой дате. Оно завершается перед первой вечерней праздника Рождества»658.

«Время Адвента имеет двойственный характер: с одной стороны, оно представляет собой подготовку к Рождественским торжествам с их воспоминаниями Первого пришествия к людям Сына Божия. С другой стороны, время Адвента посредством этого воспоминания привлекает сердца также и к ожиданию Второго пришествия Христова в конце времен. С обеих точек зрения период Адвента — это время предан­ного и радостного ожидания»659.

Оба аспекта следуют друг за другом: от 1 -го воскресенья Адвен­та и до 16-го декабря в центре богослужебных поеледований стоит Пришествие Господа в конце времен, тогда как «будние дни с 17-го по 24-е декабря непосредственно направлены на подготовку к Рож­деству Христову»660. Эта вторая фаза богослужебно выражена в т. н. О-антифонах661 за вечернями в эти дни662.

15 ноября, в день памяти апостола Филиппа, по календарю Ви­зантийской Церкви начинается предрождественский пост663, т. н. «фи-липповский». Он впервые упомянут Никифором, патриархом Константинопольским (806-815). Пост продолжается вплоть до Святого вечера — 40 дней664. Никакого особого рождественского богослужеб­ного сопровождения этого времени не бывает; мотив Рождества зву­чит лишь в «воскресенье святых праотец Господа», которое отмеча­ется между 11-ми 17-м декабря и которое благодаря поминовению «святых предков Христовых по плоти», равно как ветхозаветных патриархов, предсказавших пришествие Христа, является видом предваряющей подготовки к празднику Рождества665.

Это воскресение находит себе повторение и как «воскресение святых отец», в последний воскресный день перед Рождеством666.

6.4.2 Рождество Христово (25 декабря)

Самое раннее свидетельство о празднике Рождества Христова встречается в Римских хронографах под 354 годом. Приведенные там данные позволяют заключить, что Рождество праздновалось уже в 335/7 гг.667

25 декабря — это не точно вычисленная историческая дата. Все­ми принятое объяснение этой даты имеет религиозно-исторический характер: в 275 г. император Аврелиан своим указом объявил 25 де­кабря праздником рождения непобедимого бога Солнца; вследствие христианизации этого языческого праздника возникло торжество Рождества Христа — Солнца Правды.

Во второй раз праздник Рождества Христова 25 декабря упоми­нается в самом начале «Депозиционного перечня», в котором гово­рится о ежегодных праздниках. Согласно Бергеру, документ представ­ляет собой древнее Римское богословие Рождества Христова, име­ющее существенное значение. В праздниках мучеников, приведенных в этом перечне, речь не идет в первую очередь об установлении дня смерти человека, кровью засвидетельствовавшего свою верность, но в этот день на первый план выступает стимул для собрания общины в честь святого, живущего отныне во славе Божией.

Как в дни памятей мучеников, действительный день рождения Христа Девой Марией «есть только пункт временной привязки, дата праздника в календаре; но содержание праздника, вне всякого сом­нения, эту дату превосходит. Конечно, верующие поминают событие Рождества, но все же празднуется то, что из этого произросло, т. е. мы величаем Рожденного тогда из перспективы нынешнего времени»668.

По этой причине праздник сначала и не назывался «in nativitate Domini»669, а «скромно и просто natale Domini670, а через восемь дней — octava Domini671, а не octava natalis Domini672. Во время праздника вспо­минается не просто момент Рождества; за праздником прославляется Рожденный тогда как сегодняшний Господь. Поэтому не удивительно, что тексты древней Римской Рождественской мессы, нашей Мессы "in die", лишь в малой степени отражают внешние события в Вифлееме», но зато всячески подчеркивают, что превечное Слово Бога-Отца об­леклось в нашу плоть.

Аналогично вершиной и византийской Рождественской Литур­гии является поклонение волхвов Вочеловечившемуся, тогда как со­бытие самого Рождества становится темой лишь всенощного бдения673.

Из Рима праздник сначала распространился в Африку и в Се­верную Италию; в Испании он засвидетельствован в документах по­местного собора в Сарагоссе 380 г., тогда как в Галлии он, вероятно, стал известен лишь в конце V в. Также и на Востоке дата 25-го дека­бря, быстро распространившись, утверждается к середине VI в.674

Согласно проповедям папы Льва I675, в Риме содержанием празд­ника Рождества является вочеловечение Христово, которое, соглас­но исследованному Бергером богословию праздника, охватывало со­бытия Благовещения и Рождества. С другой стороны, поклонение волхвов и избиение Иродом младенцев в Вифлееме, — оба мотива по тем же причинам, которые Бергер указал для Римского богословия праздника, еще образовывали в Северной Африке аспекты праздника Рождества, — в то время, как в Риме относились уже к празднику Богоявления.

Римского происхождения, как сообщает Папа Григорий Вели­кий, являются также три Рождественских мессы, которые служатся ночью (in nocte), на утренней заре (in aurora) и на протяжении дня (in die)676. Древнейшей из этих Рождественских месс является — первона­чально единственная — Папская Месса, служившаяся днем. Весьма вероятно, что по примеру Иерусалимской Церкви IV-V вв., где в Свя­тую ночь (тогда таковой считалась дата 6-го января) совершалась процессия в Вифлеем, и в Риме в VI в. в полночь совершалась Евха­ристия в церкви S. Maria Maggiore. В крипте знаменитой церкви имел­ся макет пещеры Рождества677, почему она сама называлась «S. Maria ad praesäepe»678.

Самой юной по возрасту из всех Рождественских месс является та, которая служилась на заре. Ее остановка (statio)679 совершалась на Палатине680, где была церковь в честь св. Анастасии, одной из высокопочитаемых на Византийском востоке мучениц (память кото­рой — как раз 25 декабря). Происхождение последования объясняет­ся так: рано утром, возвращаясь из церкви S. Maggiore в собор св. Пет­ра, Папа проходил мимо этой церкви и совершал в ней Евхаристию, «возможно, чтобы сделать приятное византийским чиновникам Па-латина». Неизвестно, «служилась ли этим утром также и полная Мес­са мученице Анастасии. Как бы то ни было, находящиеся в нашем рас­поряжении формуляры имеют рождественский характер, а поминание святой ограничено молитвами-орациями»681.

Вышеназванные три Мессы впоследствии вошли в сакрамента-рии и, через литургическую практику Рима, распространились по все­му Западу. Поначалу, правда, три различные остановки (statio) не бы­ли предписаны как обязательные.

Средневековая мистика соотнесла три Рождественских мессы с троекратным Рождеством Господа. Так, Таулер проводит различие между, во-первых, превечным Рождеством Бога Слова от Бога Отца, которое празднуется ночью; во-вторых, Рождеством Бога-Сына от Де­вы, которое празднуется на заре; и, в-третьих, во все времена совер­шающимся рождением Бога в верующей душе, которое празднуется днем682.

Эта троица Месс была воспринята Миссалом 1970 г., но она в нем представлена лишь как предложение, а не как обязанность.

Основной тон ночной Мессе задает Евангелие о Рождестве Гос­пода (Лк 2:1-14). За утренней Мессой чтение этого евангельского текс­та продолжается (Лк 2:15-20); в ней еще больше, чем за первой Мес­сой выявляется символика света683. За третьей Мессой царит, создавая особую атмосферу праздника, Пролог Евангелия от Иоанна (1:1-18). Пролог возвышает праздник Рождества в его искупительном значе­нии и отделяет его от проблематичной романтизации, т. е. от восприя­тия, искажающего его ядро.

К Рождественской литургии причисляется также «Missa vigilia», вечерняя Месса 24-го декабря, за которой из Евангелия вычитывается родословие Иисуса (Мф 1:1-25) (причем всегда, независимо от года чтения). Для приходской общины эта Месса, действительно принад­лежащая к Рождественскому празднику (она совершается после пер­вой вечерни Рождества [о чем свидетельствует пение Gloria и вставки в Евхаристическую молитву] и больше не считается, как раньше утром 24-го декабря, последней Мессой Адвента), — сопряжена с пробле­мами, поскольку, к сожалению, закрепилась тенденция эту Мессу, ко­торая должна служиться также «in nocte»684, перемещать на время Мес­сы кануна Рождества.

Византийский праздник Рождества Христова — вопреки неред­ко высказываемому иному мнению (о чем ниже) — после принятия даты 25-го декабря на Востоке к концу IV в.685 совершается, естествен­но, в этот день. Но: вследствие разницы во времени между Григориан­ским и (отстающим от него) Юлианским календарями, 25 декабря по Юлианскому летосчислению («по старому стилю») ныне приходится на 7-е января «нового стиля» (т. е. Григорианского календаря), а в те­чение всего XIX в. праздник приходился на 6-е января, что породило на Западе ошибочное мнение, будто Православие или Византийская Церковь вообще не знают самостоятельного праздника Рождества686.

Бденная служба Рождества вечером 24-го декабря — это Литур­гия Василия Великого, сопряженная с первой частью вечерни (если же день приходится на субботу или воскресенье, то служится Литур­гия Иоанна Златоуста), за которой благовествуется фрагмент Еван­гелия с повествованием о Рождестве Господа (Лк 2:1-20).

В самый день Рождества — он имеет название: «Рождество по плоти Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа», благодаря ко­торому указывается отличие от превечного рождения Бога Слова от Бога Отца, — служится литургия Иоанна Златоуста, за которой чи­тается евангельский фрагмент о поклонении волхвов (Мф 2:1-12)687.

6.4.3 Рождественская октава

Согласно обновленной Литургии, лишь Рождество, наряду с Пасхой, имеет собственную октаву.

Сам день октавы совпадает с Новым годом, который, по кален­дарной реформе Юлия Цезаря от 46 г. до Р.Х., приходится на 1-е ян­варя. Само имя месяца — январь — отсылает к двуликому римскому богу Янусу, которому в день Нового года совершалось празднество, сопровождаемое суеверными обрядами.

Отцы Церкви и церковные соборы противопоставили распущен­ности язычников обряды покаяния и поста христиан. Римская Цер­ковь установила на 1 -е января Марийный праздник — день Рождества (natale) Богородицы. Возможно, сказалось византийское влияние, а Византия знает непосредственно после Рождества Христова так же, как в неделе иных великих праздников т. н. «сопровождающие празд­ники» (соборы), за которыми вспоминаются те лица, которые особен­но тесно связаны с главным персонажем основного праздника или которые в празднуемом событии сыграли важную роль. Таким лицом, сопряженным с Рождеством Господа, является, конечно, Его мать Де­ва Мария, собор которой, согласно византийскому календарю, при­ходится на 26-е декабря688. Этот праздник, вероятно, является древ­нейшим Марийным праздником; его истоки восходят ко времени до Эфесского собора689 / 690.

Поскольку, однако, в VII в. в Риме были введены и другие Ма-рийные праздники, пришедшие также с византийского Востока, праздник Марии в восьмой день по Рождестве Христовом снова от­ступил на задний план и уступил место собственному чинопоследо-ванию октавы. В Испании и Галлии в этот день закрепился праздник «Обрезания Господа», что в конце концов в Миссале 1570 г. привело к удвоению содержания и наименования дня, а именно: in circumcione Domini et octava Nativitatis691.

После реформ литургического обновления 1-го января снова празднуется Марийный праздник — in octava Nativitatis DominiSol-lemnitas sanctae Dei genetricix Mariae692 / 693. Адам (Adam) не без оснований сожалеет, что литургия дня в начале Нового года не соответствует или неполностью соответствует жизненным ожиданиям современного человека694.

В воскресенье в рамках октавы празднуется праздник Св. Се­мейства. Прежде, в 1921 г. папа Бенедикт XV695 ввел его во всеобщий календарь и постановил отмечать его в 1-е воскресенье по Богояв­лении, а еще раньше папа Лев ΧΙΙI696 разрешил совершение праздника по просьбе епархий и орденов и закрепил за ним 3-е воскресенье по Богоявлении.

Это идеевыражающий праздник. Он имеет своим истоком осо­бое почитание Св. Семейства в барочную эпоху, повсеместно распро­странившееся к XIX в., толчок которому, по мнению Адама (Adam), был дан в Канаде697. Согласно критическому мнению Ауф-дер-Мау-ра, — и оно заслуживает внимания, — при проведении Литургической реформы «не хватило мужества, чтобы удалить из календаря сию ро­мантически-буржуазную идиллию»; да еще к тому же ее перенесли в октаву Рождества698.

Еще до того, как сложилась Рождественская октава, уже имелся ряд памятей святых, которые праздновались в неделю по Рождестве. В Средние века этих святых причисляли к «свите» (comites699) Хрис­та700: это были первомученик Стефан (26-го декабря), апостол и еван­гелист Иоанн (27-го декабря), невинные младенцы (павшие жертвой избиения в Вифлееме) (28-го декабря), а также необязательные дни памяти епископа-мученика Томаса Беккета701 († 1170 г. в Кентербери; па­мять 29-го января) и св. папы Сильвестра I702 (31-го января)703.

Почитание св. Стефана значительно возросло после того, как в 415 г. в Иерусалиме были найдены его мощи; до сих пор, однако, не выяснена причина, почему день памяти приходится на 26-е декабря.

Праздник св. апостола Иоанна первоначально был одновремен­но и днем памяти его брата Иакова Старшего; в Риме этот праздник известен с первой половины VI в.

Только лишь после реформы рубрик 1960 г. праздник невинно убиенных младенцев был приравнен к другим праздникам мучеников, тогда как ранее он имел скорее скорбный характер (не пелась Gloria, а предписанные облачения духовенства были фиолетовыми). Согласно Адаму, праздник, вероятно, «появился на Западе. О нем впервые упо­минается в календаре североафриканского города Карфагена в 505 г., но еще раньше многочисленные отцы Церкви прославляли мученичество детей»704.

6.4.4 Праздник Богоявления (6 января) и Крещение Господне

Истоки праздника Богоявления (или Теофании [Θεοφάνεια]; «Яв­ления Господа» или «Явления Божественной природы Господа»705) восходят к Египту. Климент Александрийский706 († 215) сообщает, что община гностиков, приверженцев Василида707, 6-го января совершала всенощное бдение, за которым воспоминалось Крещение Господне708. Согласно гностическим представлениям, во время Крещения Бог-Сло­во (= Логос) овладел человеческой природой Иисуса и так явился на земле. С крещением Иисуса во Иордане связаны два дальнейших гностических мотива: оно есть (в одном) как Зачатие, так и Рождение совершенного Зона и Света; оно есть Священный Брак как слияние человеческой природы Иисуса с Божественным Логосом. Соответст­венно Николаш (Nikolasch) исходит из того, что праздник Богоявления и был установлен Церковью в качестве ответа на аналогичный празд­ник василидиан709.

Тем не менее за датой праздника названной группы гностиков кроются еще два слоя источников праздника Богоявления. В ночь с 5-го на 6-е января в Египте праздновали рождение бога солнца Зона (Aiori) от девы Коры (Коге), о чем свидетельствует Епифаний Саламинский710 († 403)711. Он же сообщает, что 6-го января совершалось покло­нение Нилу, и тогда ритуально почерпывали из реки воду; в этом культе определенную роль играло представление, что якобы из неко­торых источников в эту ночь вытекает не вода, а вино712.

Как бы то ни было, Епифаний ок. 375 г. свидетельствует, что в Церкви Египта 6-го января вспоминалось как Рождество Господа, так и Его первое чудо в Кане Галилейской713. Этим подтверждается тезис, что Церковь использовала те же самые элементы праздника ра­ди православного перетолкования гностического торжества. Из Егип­та праздник распространился повсеместно.

Рождество в Вифлееме, да еще поклонение волхвов, да еще креще­ние во Иордане, равно как чудо претворения воды в вино, совершен­ное в Кане Галилейской, образовали содержательный конгломерат праздника Богоявления. Этот конгломерат, однако, разделился на­двое, когда в обиход вошел праздник Рождества Христова 25 декабря.

В Иерусалиме, по свидетельству Эгерии, 6-го января праздно­вали только Рождество Христово, и по этой причине община на все­нощное бдение отправлялась в Вифлеем714. Лишь когда в конце V в. Иерусалимская Церковь также приняла для Рождества Христова дату 25-го декабря, главной темой праздника 6-го января стало Крещение Господа.

Примерно такое же развитие проделали церкви Антиохии и Си­рии, Константинополя и Каппадокии.

Также и в Галлии, когда Рождество Христово стало содержа­нием праздника 25-го декабря, Крещение во Иордане осталось содер­жанием праздника 6-го января, наряду, однако, с поклонением волх­вов и чудом претворения воды в вино в Кане.

Так же обстояло дело в Испании и в Северной Италии715.

Согласно проповедям папы Льва I (понтификат: 440-461), в Ри­ме поклонение волхвов было единственной темой праздника; она же была закреплена и при восприятии Римского чина в Империи фран­ков, но все же «три чуда» («tria miracula»: поклонение волхвов, Креще­ние, чудо претворения воды в вино), вследствие испытавших восточ­ное влияние традиций, упоминаются на галликанском богослужении в антифонах к Benedictus и к Magnificat Литургии часов.

После перенесения предполагаемых мощей волхвов из Милана в Кельн, «три святых царя» во время празднования Богоявления на пространстве распространения немецкого языка настолько вышли на первый план, что возникла опасность ложного понимания праздника как дня памяти этих святых716.

В Византийском обряде определяющим содержанием праздника 6-го января является Крещение Господе во Иордане. Праздник начи­нается с бдения (παραμονή, великое повечерие), и богослужебные текс­ты (тропарь и Евангелие [Лк 3:1-18]) имеют темой Иоанново Креще­ние. Евангелие самой праздничной Литургии повествует о Крещении Иисуса Иоанном Крестителем (Мф 3:13-17), и при этом акцент делается не на событии крещения, а на голосе Бога Отца, подтверждающем Божественную природу Его Сына.

Соответственно, согласно тропарю праздника, Крещение Гос­подне есть Откровение («Богоявление») присутствия воплотившегося Сына Божия и Пресв.Троицы717. Этот день особо отличен благодаря совершению великого освящения воды в воспоминание о крещении во Иордане. Привязанный веревкой крест погружается в озеро, реку или в большую емкость718.

Для праздника 6-го января также предусмотрен сопровожда­ющий праздник (σύναξις, собор) на следующий день, посвященный лицу, наиболее близко стоящему к празднуемому искупительному со­бытию. 7-го января бывает собор Иоанна Крестителя719.

Поскольку на Западе содержание праздника было ограничено поклонением волхвов, память Крещения Господня была перемещена на день октавы богоявления. Предположительно встреча сильной гал­ликанской традиции (Крещение Иисусово — поклонение волхвов — чудо в Кане — умножение хлебов) с римской традицией (поклонение волхвов) привело к разделению праздничной темы: поклонение волх­вов осталось 6 января, а крещение во Иордане перешло на день Ок­тавы. В этой связи следует рассматривать и чтение евангельского фрагмента о чуде в Кане Галилейской во 2-е воскресенье по Богояв­лении (ныне: во 2-е воскресенье Годового круга, год чтения С)720.

Вследствие реформы годового круга праздник Крещения Гос­подня передвинут еще ближе к 6-му января, поскольку датой празд­ника определено воскресенье, следующее за 6-м января721.

Вследствие тенденции к сокращению праздничных дней, впер­вые заявившей о себе в XVIII в. и с того времени никогда не преры­вавшейся, Богоявление все чаще бывает торжеством, совершаемым в обычный будничный день. Тенденция была принята во внимание: «Где это торжество не является обязательным праздником, там оно перемещается на воскресенье в промежутке между 2-м и 8-м января»722.

6.4.5 Представление Господа во Храм (2-го февраля; = Сретение)

Эгерия сообщает об этом празднике как о «dies quadragesima de epiphania»723 / 724, т. е. празднике сорокового дня по Рождестве Христовом, которое в Иерусалиме во времена паломницы отмечалось 6-го января. Стало быть, праздник Введения Господня приходился на 14 февраля.

Дата праздника 2 февраля соответствует сороковому дню после 25-го декабря.

На Востоке праздник имеет название «Сретения» (Υπαπαντή), т. е. «встречи» Господа с Симеоном и Анной как представителями народа Завета-Союза, ожидавшего Его прихода.

В Миссал 1570 г. вошло весьма сомнительное наименование «Очищение Марии» («in purificatione B.M.V.»), тогда как составители Миссала 1970 г. решились в пользу наименования «Представление Господа» («in praesentatione Domini»), желая тем самым подчеркнуть, что речь идет о Господском, а не о Марийном празднике.

Поскольку для праздника характерна процессия со светильни­ками, восходящая к евангельским словам «свет к просвещению языч­ников» из славословия Симеона Богоприимца (Лк 2:32), этот празд­ник в современных европейских языках именуется с упоминанием света (Λιχητμεΰ, Candlemas, Candelore, Chandeleur). Процессия со све­тильниками была известна уже в середине V в., и она вытеснила в Ри­ме языческую процессию кающихся, которая каждые пять лет в начале февраля проходила как общегородская процессия (Amburbale725).

Миссал 1970 г. предусматривает две формы процессии: или она выходит из церкви-siai/o с благословением свечей и направляется в храм, в котором будет совершена Евхаристия; или же имеет место торжественный вход на служение Евхаристии с последующим благосло­вением свечей726.

Византийский праздник Сретения 2-го февраля имеет бдение, а на следующий день бывает «собор в честь святого и праведного Си­меона, именуемого Богоприимцем, и святой пророчицы Анны»727.

6.4.6 Благовещение Господа (25 марта)

Согласно новому литургическому порядку церковного года, Рождественский период заканчивается в воскресенье по Представле­нии Господнем728. Тем не менее по причине смысловой связи с Рождест­вом мы сейчас рассмотрим и праздник Благовещения Господа, хотя он всегда находится вне Рождественского цикла.

Он возник в середине VI в. в Константинополе и оттуда сначала распространился на Востоке; в византийском литургическом кален­даре он имеет бдение, а на следующий день сопровождающий празд­ник — собор Архангела Гавриила729.

В VII в. праздник засвидетельствован в Риме и Испании, но в богослужебных чинах Милана и Галлии он в это время не встречается, причем содержание праздника все еще полностью подчинено подго­товке к Рождеству; в Галлии он был воспринят только в VIII в. После того, как на рубеже первого и второго тысячелетий в Испании был воспринят римский богослужебный чин, этот праздник стали празд­новать 25-го марта по всему Западу.

До этого в Испании, по решению Х-го поместного собора в То­ледо (ок. 656 г.), Благовещение Господа совершали 18-го декабря.

Весьма вероятно все-таки, что 25-е марта — древнейшая дата праздника, тем более что она находится в непосредственной близости к весеннему равноденствию, а оно в Библии весьма нагружено: это и первый день творения, и день зачатия Христова, и день Рождества, и день Крестной смерти.

«Какие причины, однако, привели к тому, что за 25-м марта (к которому, согласно различным традициям, были отнесены многие со­бытия из жизни Иисуса Христа) в конце концов закрепился праздник Благовещения, — пока непонятно.

Поскольку праздник Рождества 25-го декабря древнее, можно, вероятно, предположить, что в ходе все возраставшей историзации праздник Благовещения был отнесен именно к 25-му марта, поскольку от него точно девять месяцев до Рождества Христова, а по календар­ным расчетам Благовещение представляет собой, среди прочего, и событие зачатия»730.

Миссал 1570 г. содержит для Мессы дня Марийную префацию, ко­торая, начиная уже с XI в., была в употреблении и которая указывает на смещение акцента празднования с Господского на Богородичный731.

Обновленный Миссал возвращает празднику его древнейшее имя — «Благовещение Господа»732 и приводит новый формуляр Мессы с собственной префацией.

Связь с праздником Рождества выражается в том, что община, согласно рубрике, как на празднике Рождества совершает коленопре­клонение при чтении Символа веры на словах «et incarnatus est»733. Тем не менее, согласно Адаму (Adam), остающаяся связь с праздником Рождества и близость к Страстной неделе и празднику Пасхи как раз и воспрепятствовали дальнейшему развитию этого праздника734.

Литература

W. Croce: Die Adventsliturgie im Lichte der geschichtlichen Entwicklung. In: ZKTh

76 (1954) 257-292, 44CM72.

P. Jounel: Le temps de Noel: Martimort IV. Paris 1983, 91-111. J. A. Jungmann: Advent und Voradvent. Überreste des gallischen Advents in der

römischen Liturgie. In: ders.: Gewordene Liturgie. Studien und Durchblicke.

Innsbruck - Leipzig 1941, 232-294.

F. Nikolasch: Zum Ursprung des Epiphaniefestes. In: EL 82 (1968) 393^29. M. Righetti: Manuale di storia liturgica II: L 'Anno Liturgico — II Breviario. Milano

1955, 37-95: II Ciclo liturgico natalizio. Α. Η. Μ. Scheer: Aux origines de laßte de l'Annonciation. In: QL 58 (1977) 97-169.

|< в начало << назад к содержанию вперед >> в конец >|