|< в начало << назад к содержанию вперед >> в конец >|

ПОСЛЕСЛОВИЕ РУССКОГО ИЗДАНИЯ

Дорогие читатели!

Обращаюсь к вам, сестры и братья по вере, к вам, пытливым и ищущим, готовым поглощать знания.

Богословский учебник, который перед вами, является, по замыс­лу, введением в духовность, образы и историю христианского бого­служения. Проработав учебник целиком или извлекая нужные фраг­менты информации, вы, надеюсь, смогли найти ответы на вопросы о сущности богослужения.

Автор учебника вот уже четверть века является священником Католической Церкви. До этого он прошел обычный путь изучения теологии в университетах, а сейчас, в свою очередь став исследова­телем и преподавателем, углубленно занимается таинствами Литургии и передает знания пытливым и интересующимся.

Уже на ранних этапах своих исследований я обратился к цер­ковной истории России и к благочестию, характерному для русского, столь симпатичного мне, народа. Из интереса, который поначалу имел чисто академическую природу, со временем развилась глубокая любовь к христианскому Востоку, к великолепным традициям ви­зантийского христианства, покоящимся на наследии Отцов Церкви. Восточные славяне сумели придать этим традициям особое, захваты­вающее очарование, причем прежде всего именно в области бого­служения. В богослужении тайны нашего искупления раскрываются так, что ни один человек не останется равнодушным, если он сердцем ищет Бога и чает от Него искупления мира.

С течением времени моя любовь к христианскому Востоку, равно как и накопленные знания привели к чему-то небывалому: сам того по­началу не замечая, я научился смотреть на собственные, западные тра­диции через призму восточного мышления, чувствования и богослов-ствования. И при этом для меня открылись совсем новые глубины. Мне стало предельно ясно, что хотя единая Истина Христа на Востоке и За­паде приобрела различные формы, всё же эта Истина как была, так и осталась единой. Осваивать ее во всей глубине и красоте — намного полезнее, если учитывать оба, восточный и западный, богословских подхода, по сравнению с тем, когда преобладает один или другой взгляд и уж тем более когда одна позиция враждебно противостоит другой, — в таком случае и вся Истина может быть утрачена.

В своем учебнике, уже переведенном на восемь языков, я поста­рался представить богослужение как Запада, так и Востока, взглянув на него глазами западного богослова, научившегося думать и чувство­вать также и по-восточному. Моя любовь к русскому народу, его бла­гочестию и культуре побуждает меня передать написанное мною рос­сийским читателям в дар совсем особый — духовный.

Михаэль Кунцлер

в г. Бистен (последнем немецком уголке Лотарингии)

Пасха 2002 г.

|< в начало << назад к содержанию вперед >> в конец >|